请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
学过龙爪手,已经到了傍晚,早有人安排好了饭食,有人领他去禅房休息,还有一个年轻的和尚唤作无觉的在隔壁的禅房待命,随时听伺他的调遣,这显是对他非常尊重。
吴克想起此次过来的另一个目的,便想要去抄经书。但又怕表现得太过急切惹人怀疑,便又坐下。思量了一会又觉得自己本就是为了抄书来的,估计大苦师傅早有提及,这般犹豫才是不对。
他这边患得患失,还拿不定主意,早有年轻僧人将经书、纸和笔送来,以供他抄录。那些经书足有十多本,吴克拿过书来看,发现却是一部《相应阿笈摩》、一部《佛说能断金刚般若蜜多经》,还有一部唤作《大乘入楞伽经》的。
《相应阿含经》是禅修的经典,文章精简杂录,超过一千三百多篇经文,包含:“五阴诵”、“六入处诵”、“杂阴诵”、“道品诵”等。后被译者失译,误为杂部,故译为《杂阿含经》,流传甚广。少林寺却有唐朝玄奘和尚所译版本,唤作《相应阿笈摩》。
而《金刚经》以鸠摩罗什所译《金刚般若波罗蜜多经》流传最广,但是少林寺却藏有唐朝时义净和尚所译版本《佛说能断金刚般若蜜多经》,寺中多有高僧修习。
《楞伽经》共有四种汉文译本,其时尚存三种。一是刘宋时那跋陀罗所译,名曰《楞伽阿跋多罗宝经》,共有四卷,世称《四卷楞伽》。二是元魏时菩提流支译,名曰《入楞伽经》共有十卷,世称《十卷楞伽》。三是唐朝宝叉难陀所译,名曰《大乘入楞伽经》,共有七卷,世称《七卷楞伽》。这三种译本之中,七卷楞伽最为明畅易晓,所以少林寺僧人才为他选了这套。
其实这般选择,经过了颇多考量。毕竟少林众僧对他的佛学修为并不了解,而且许多经卷流布天下,所在都有,并非不传秘籍,为何要到少林寺来抄写?所以给他所选的佛经有难有易,有通俗有经典,便是他对佛学一窍不通也能多少能得些益处。
吴克不知这些,自是将一卷《大乘入楞伽经》拿过,心道莫非这就是那《楞伽经》吗?
当下打开观看。见里面写着,
如是我闻:一时,佛住大海滨摩罗耶山顶楞伽城中,与大比丘众及大菩萨众俱。其诸菩萨摩诃萨,悉已通达五法、三性、诸识、无我,善知境界自心现义,游戏无量自在三昧神通诸力,随众生心现种种形方便调伏,一切诸佛手灌其顶,皆从种种诸佛国土而来此会。大慧菩萨摩诃萨为其上首。
再多翻几页,却见:
一切法空。无生无二。离自性相。我等及余诸菩萨众。觉悟是空。无生无二。离自性相已。离有无妄想。疾得阿耨多罗三藐三菩提。
虽然全是汉字,字他也都认得,但是却根本不解其意。楞伽中所记,乃如来佛在楞伽岛上说法的要旨,明心见性,宣说大乘佛法。“阿耨多罗三藐三菩提”即为发下上求佛道下化众生的大愿,是为初发心,又名发心菩提,其上更有伏心菩提,明心菩提等。
吴克不理会这些微言大义,只在那仔细小心地观察其中的夹缝中有无小字。从这方面所作所为与当年萧远山、慕容博无异。
他找了半天,最后发现没有。他心里嘀咕,莫非不是这本书吗?他又将其余几卷的《大乘入楞伽经》拿过,细心翻阅,发现果然没有。
&n... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读