请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
白。”威尔回答。
杰克摇摇头开始往帆缆上爬:“这话听起来耳熟。”
的确如此,上一次威尔和杰克在一起也是在他试图去救伊丽莎白的时候。
为了把意思讲得更清楚些,杰克又说:
“你考虑过把她看紧点儿吗?也许干脆把她锁在什么地方?”
“她是被锁起来了,关在监狱里,因为帮了你而肯定要被吊死。”威尔厉声说。
杰克迟疑了一会儿,消化了一下威尔的话。
然而他耸耸肩,接着爬:“不是我不想帮你,而是有时候,人们必须为自己的错误负责。”
杰克说着钻进了船上的桅杆瞭望台。
“就算是我能帮你要回罗盘,你把罗盘拿走去救你的小美人,可我有什么好处呢?”
空气凝滞了一会。
“你可以获得特赦,自由和一个任命。”威尔见状抬头朗声说道:“作为交换,你将获得完全赦免并被任命为效忠英格兰的私掠船长!”
闻言黑珍珠号的甲板上顿时一阵骚动,就连先前丝毫不感兴趣的巴博萨也突然来了精神。
杰克却依旧在摇头:“不,接受这些是你想要我做的事,你不想知道我想从你那里得到什么吗?”
威尔上前两步,目光仍然坚定。
没有什么比跟一个可恶的海盗谈条件更磨人的事了。
“那你想从我这得到什么,杰克?”威尔最后说,他还是让步了。
“这事很危险......”杰克告诫威尔,并在口袋里摸索那一小块布。“如果你给我把这个找来,我就拿罗盘跟你交换。”
威尔盯着那块布上的钥匙压印。“这么说,你要我帮你忙,而且要那份特赦令?”
威尔想,这可以让杰克不再处于这桩棘手交易的上风。
杰克点点头:“然后你去救你的金发美女。”
威尔看着那块布片问杰克:“这个东西能救伊丽莎白?”
杰克凑到威尔面前,就像是有空气在偷听一样,他低声问:“你对戴维·琼斯知道多少?”
“一无所知。”威尔说。
“那行。”杰克用力地点点头说:“那这个东西能救伊丽莎白。”
......
在大海上的某个地方,一个身影悄悄溜过爱丁堡商人号横索的梯绳。
这个人正是仍然穿着水手服的伊丽莎白·斯旺。
她移到船长室外的灯光处,在那儿她能听到一场争执的声音。
“这是一种暴行!”船长贝拉米看着船上的账本抱怨说,“港口税,泊位费,天哪,还有导航费!”
“先生,托尔图加恐怕是这片水域里唯一一个免费港口了。”船上的军需官提议说,他知道船长对此是不会无动于衷的。
船长的确做出了反应,他勃然大怒:
“你说的是一个海盗港!那对不起,我是个本分的水手,过的是光明正大的日子,晚上也睡得踏实,谢谢你。”
他没再往下说,账房打断了他们,指了指舱室外的窗户:“先生!”
“什么?”贝拉米生气地问。
但是账房颤抖得很厉害以至于他只能指指。
PS:求推荐票!求月票!