请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
太大了,还是本来就做得不够多,最后似乎有人没吃上对吧?哈哈哈哈……”
——允儿
好吧,姑且无视允儿咬着牙发送这条带着一点嘲讽味道的消息时,到底是什么心态。
到这里,少女时代这个组合,已经在这条消息下正式“完整合体”。
虽然她们在ufo上经常都会各自不定时地露个面,不过像这样成群结伙地出现的情形还真不多见。
落在fs的眼中,照片上这位女孩和少时的亲近关系,那是肯定没跑了的。
要知道,ufo本来就是一款专门提供给艺人和粉丝之间交流互动之用的社交平台啊!
s的人数号称有三十万,很多人都会每天登陆ufo去看看这九个姑娘有没有什么新的动向,更何况还有很多并非正式注册s的路人饭也会关注她们。
于是,就像刘可韦说的那样,几个小时里,若樱的知名度猛然爆发。一下子就“红”了。
顺带着,从善斋这家才开张没几天的茶庄也被不少人记在心里。
之前提到过,韩国的中小学(包括高中)假期安排很随意,并没有国家法定或者教育部统一的规矩。
有些春假放得比较迟的学校。这几天正好还在休假期。
圣德高中便是其中之一。
这就是刘可韦此刻面前坐着从大老远的明逸地铁站附近,专程赶过来看热闹的三个高中生的理由。
那个男孩在一大堆回复里,熟练地找出了少时回的那几条消息,热心地逐条指给刘可韦看。
刘可韦愣愣地凑过头去,只剩下点头的份儿。
韩文是一种音节语言。有点类似大陆的拼音和台湾的注音,所以能说韩语的人,很容易就能学会写韩文。
据说世宗大王发明“谚文”(即前文所说的“训民正音”)的时候,一个不识字的普通百姓,半天功夫就能学会怎么去写怎么去读。
不得不说,这也算是一件挺了不起的事情。
可是,反过来却不一定成立。
会写韩文的人,比如说刘可韦这样,未必能正确读懂别人所写的韩文——因为重复雷同的同音同形异义字太多,而他所掌握的词汇量不够。很多文字信息虽然看到了能知道该怎么读出来,却不明白人家到底在说什么。
打个类似的比方,就像用拼音来写中文,“史诗”这个词和实施、事实、试试、逝世、石狮等等并无不同——韩文可没有声调变化,你若不知道这个词,单是能读得出来又能有什么用呢?
所以对着满屏幕的韩文,刘可韦看得那叫一个头痛无比啊……
辛亏有这位韩国小哥热心地帮忙给他详细解释。
饶是如此,刘可韦也花了不少力气,才算把前因后果大致弄清楚。
然后他就笑得满脸褶子,一副如沐春风的表情。
我还真没想到。作为朋友,少时们竟然这么给力!
连招呼都没和我们打一个,就集体出动帮我们茶庄做了这么棒的宣传!
竟然连一贯对我不冷不热的允儿西都出现了!
看来一定要好好对她们表示一番感谢才行……
知恩不报可不是咱****人的习惯,咱们提倡的是“受人点水。报以涌泉”嘛!
正当他坐在那儿傻乐的时候,桌上的三个孩子已经叽叽喳喳地聊开了。
“真遗憾,今天特意赶过来,却没看见帕尼欧尼!”
看来说话的女孩是tiffy的唯饭?
“欧尼们行程那么多,马上又要开始日本首巡了,哪有时间天天过来呀!不过这家店的点心。还真的就像西卡欧尼和秀英欧尼推荐的那么赞呢!这一趟,我们也不算白来。”
回答她的是另一个女生。
“当然没白来,我们不是看到墙上挂着泰妍努纳她们的签名照了吗?那些可都是从来没公开过的啊!刚才我还特意和每一张照片都合影留念了!”
刚才与刘可韦主动攀谈的男孩对后者的说法表示认同,还兴奋地举起自己的手机兴奋地摇了摇,一副“大有所获、此行不虚”的满意神态。
听起来这孩子多半是个团饭……
然后,三个孩子忽然不约而同地转头,眼巴巴地望着他。
“兄(欧巴),你不是来过这家店几次吗?之前有没有遇见少时努纳(欧尼)她们?能给我们说说吗?”
刘可韦这可就算是被挠着了痒处,他干咳一声,脸上露出得意的微笑。
“说起来也是巧啊,我在这家店里,还真的见过她们两回!大概是上个月的26和27日吧——也就是这家茶庄开业的头两天。不仅如此,suprjuir的希澈西和ftisland的洪基西也来了呢……”
p。s。如约加更。
鞠躬感谢第一位为本书投出月票的读者“由心”,感谢他上个月为本书投出的三张月票,这是第一更!
作为“新手作者”,不太明白怎么查看谁投了票、投了几票以及谁先谁后的详细情况,自己瞎捉摸了好几天,顺序是从书评区里投月票时系统自动发出的感谢帖里整理归总的,如有错漏,请勿见怪!
如果谁知道更好更省力更准确的方法,请一定要告诉我!(未完待续。)