请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
澹花瘦玉轻妆束,粉融轻汗红绵扑①。妆罢只水眠,江南四月天②。
绿阴帘半揭,此景清幽绝③。行度竹林风,单衫杏子红。
【注解】
①红绵扑:红丝棉的粉扑,是女子的化妆用品。
②四月天:初夏时分。
③清幽:风景清秀而幽静。
【典评】
在纳兰词里,这一首的风格相对特别,集中笔墨去描写一位青年女子出游时的景象。风格上与花间词颇为相似,大概是纳兰早年间的作品。
全词呈现了一幅这样的画面:一个女子正坐在梳妆台前梳妆。她有着姣好的面容,把一朵淡淡的花儿插在发间,身上还佩戴着玉制饰品。红粉融融,脸色红润,轻轻地抹去了香汗。梳妆后,竟然开始犯困,只想着卸妆后再去睡觉,原来江南四月春归,真所谓“春眠不觉晓”。半撩起绿色的帘子,门外一片清幽景致,妙绝。随心而行,闲庭信步,来到了一片翠竹园中。忽然吹来了一阵清风,迎面而来,单薄的衣服不由觉得春寒逼人,正是杏花正浓的宜人景致。
这首词深受花间词的影响,没有体现出纳兰填词时用语真挚的特征,不算佳作,也许是纳兰性德早年间的游戏之作。
从内容上看,这首词还属于传统花间词的范畴,描写了闺中女子的生活与心理细节。全词情感带有缕缕惊喜,一点都不悲情,将女子春游时的正常情怀表现得恰到好处。
从意象采用看来,绮靡侧艳,范围并不开阔。词中“淡花”、“瘦玉”、“粉融轻汗”、“红绵”,等等,属于典型的花间词意象,没有创新。